<目 次>
資格名 | 知的財産翻訳検定 |
|---|---|
資格の種類 | 民間資格 |
主催者 | 特定非営利活動法人 日本知的財産翻訳協会(NIPTA) |
資格の概要 | 2004年12月より始まった日本で唯一の特許翻訳試験で、 知的財産翻訳の中心である特許明細書などの知的財産に関する翻訳能力を客観的に測るための検定試験。この試験には、日本企業が欧米や中国などの海外で特許を申請する際に、誤訳などの不備などを防止するため、優秀や翻訳家を育成しなければならない目的があります。 ・翻訳関連資格に「翻訳専門職資格試験」があります。
|
試験の合格率・難易度 | ●難易度 【資格の難易度レベル】 -------------------------------------------- ※参考データ スポンサーリンク |
試験の内容・勉強法 | 日本企業が海外に特許出願を行う際に必ず必要になる特許明細書の翻訳には、通常の技術翻訳力に加えて、特許特有のものの考え方や国際的に確立されている種々の専門知識が求められます。また優秀な特許翻訳者は慢性的に不足している状況であることを背景に「知的財産翻訳検定」が構想されました。 特許明細書の翻訳では、通常の翻訳力に加え、技術の知識と特許特有の文書スタイルに精通し、さらに高度な知的財産文書の翻訳力が必要となります。それが特許翻訳検定試験での3つの要素と言われる、特許翻訳における3要素です。 試験結果の判定は、合否判定ではなく、該当する1~3級、級外の判定となり、2級以下の場合は今後の指針となるようなコメントが個別に郵送されます。 |
試験日程 | 試験実施:基本的に年2回 |
受験資格 | 制限なし。 |
試験会場 | 電子メール(Eメール)を利用した自宅等での受験(1級認定候補者には、面接があります) |
受験費用 | 1級 15,000円 |
試験方式 | ・全国どこからでも受験が可能な、電子メール(Eメール)を使用した検定試験 ◆試験語種 |
試験科目 | ●1級 (プロレベル) |
試験関連情報 | |
問い合わせ先 | 特定非営利活動法人(NPO)日本知的財産翻訳協会 事務局 http://www.nipta.org/ |
| 【以下の各項には一部広告が含まれています。】 | |
教材(テキスト・参考書) | |
教材(過去問・問題集) | |
講座・スクール | |

